加入收藏   在线问答
杭州樱花日语学校

杭州樱花日语学校 咨询详情

杭州樱花日语培训机构分享日语中道歉的说法两种方法

录入:杭州樱花日语学校  时间:2021/12/14
摘要: 杭州樱花日语培训机构今天要分享的是日语中道歉的说法两种方法,包括:“すみません”、“ごめんなさい”,下面一起来校详细了解一下这两种道歉语吧。

  日语中道歉的说法

  了解日本文化我们也可以从口头礼仪开始。在日语中,道歉的说法主要有两个:“すみません”、“ごめんなさい”,这两种道歉语的意思大有不同,下面杭州樱花日语培训机构就为大家解析一下。

  一、すみません

  “すみません”在口语中还经常说成“すいません”,是最常用的道歉语。

  1、 表示道歉

  自己做错事,或者给别人添麻烦时,为了向对方表达自己的歉意及内疚时使用。

  約束の時間に遅れて、済みませんでした。

  我来晚了,真对不起。

  2、 表示寒暄

  “すみません”还经常作为寒暄语被广泛使用,多用于向对方询问、请求等希望对方为自己做某件事的场合。

  すみません、東京駅までどう行ったらいいでしょうか?

  请问,去东京车站要怎么走?

  3、 表示感谢

  用于他人为自己做某事、或收到别人赠送的礼物时,日本人认为这是一种更为郑重、更为礼貌的道谢语。

  在公共交通工具上被让座的人经常说:

  すみませんね。

  谢谢你了。

  4、 呼唤、呼叫时

  用于拜访别人家敲门时或者呼叫某人时。

  すみません。

  有人吗?

  二、ごめんなさい

  与“すみません”相比,“ごめんなさい”的用法较为简单。“ごめんなさい”是一个较为正式的道歉用语,通常用于真正做错时,请求别人原谅的场合。

上一篇: 日语考研高分作文写作技巧分享     下一篇: 日语写作中标点符号该怎么运用?

课程分类

在线客服

 方式一:电话咨询(8:00-21:00)

155-5710-6220

 方式二:在线报名 在线咨询

网上报名     在线咨询

 方式三:留言咨询(专业老师回复)

  • * 姓名:
  • * 电话:
  •  Q Q:
  •  内容:

学校动态

在线问答

学校首页 | 学校简介 | 开设课程 | 学校动态 | 学校师资 | 学校相册 | 在线问答 | 网上报名 | 联系我们
Copyright 2015 © 杭州樱花日语学校 版权所有 all right resevied 豫ICP备12023013号 技术支持:91搜学网